Friday, August 28, 2009

off leash - ohne Leine

today, I walked Muffin the first time off leash (at a safe place, of course)
- he did well and came back whenever I called him.

Heute habe ich Muffin das erste Mal von der Leine gelassen - es hat prima funktioniert und er kam wenn ich ihn gerufen habe! Ein erster Trainingsefolg.


Saturday, August 22, 2009

big mistake

I added milk to the dog's water  to make Muffin drink more -
both dogs became diarrhea....

I habe Milch in das Trinkwasser der Hunde gegeben, damit Muffin mehr trinkt - jetzt haben beide Hunde Durchfall....

Friday, August 21, 2009

Muffins first Blood Test / Muffins erster Bluttest

We've been at the Vet Clinic today. They could not neuter Muffin, yet. His blood values are bad. 7 values are out of range - some indicate malnutrition and dehydration, some might indicate a kidney disease.
It' above 30 degrees Celsius outside and Muffin doesn't like to eat. I started to check the web for special home made dog food recipes for dogs with kidney problems. Tomorrow I will get all ingredients and start cooking for him.


Zurueck vom Tierarzt.
Muffin ist noch nicht kastriert. Sein Blutwerte sind zu schlecht um ihn ueberhaupt unter Narkose
zu setzen. Sie zeigen Dehydrierung, Mangel/Unterernaerhung, Stress und evtl.
ein Nierenproblem.

Der Stress der letzten Wochen/Tage war echt zuviel fuer ihn. Dazu kommt noch dass er nicht fressen will und auch nichts trinkt und draussen sind ueber 30 grad.....ich mache mir Sorgen. Im Internet habe ich nach Rezepten fuer Hundefutter fuer Nierenkranke Hunde gesucht. Proteinreduziert und wenig Phosphat ist wichtig. Morgen besorge ich alle Zutaten und fange an fuer ihn zu kochen...

Wednesday, August 19, 2009

Muffin kommt als Pflegehund zu uns


"Moot" ist seit ein paar Stunden hier bei mir zuhause. Er ist frisch geschoren. Jetzt sieht man erstmal so richtig, wie abgemagert der Kleine ist.....Die Hundfrisoerin hat die Haare Millimeter kurz schneiden muessen um alle Knoten und Verfilzungen rauszubekommen.
Allerdings hat sie Kopf und Ohren in "Pudel-Art" lang gelassen - zusammen mit dem duennen und entkraefteten kleinen Koerper sieht das nicht wirklich gut aus....
Poldi und Moot verstehen sich gut, auch hier in meiner Wohnung.
Allerdings hat Moot zu Anfang ein paar Mal versucht das Bein in der Wohnung zu heben. Zum Glueck habe ich Fliesen....Wie im Tierheim will Moot nicht richtig Fressen...vielleicht liegt es an seinen Zaehnen?

Ich nenne "Moot" ab jetzt: MUFFIN
Am Freitag hat er einen Termin beim Tierarzt- zum Kastrieren, Bluttest, weil er so abgemagert ist und zum Zahnstein entfernen

Sunday, August 16, 2009

Pflegehund?- Ja!

Ich entscheide mich, "Moot" als Pflegehund aufzunehmen. Das Tierheim versucht oft fuer kleinere Hunde eine Pflegestelle zu finden, weil es gerade fuer sie schwer ist im Tierheim. Die Kaefige/Gehege sind eher fuer grosse Hunde ausgelegt.
Als ich beim Tierheim anrufe sind sie froh dass ich "Moot" als Pflegehund aufnehmen will. Allerdings hat er erst am Mittwoch einen Termin zu scheren und so lange muss ich noch warten. Sie sagen mir, dass er schlecht frisst und ausserdem "markiert"....es ist also nicht klar, ob er ueberhaupt stubenrein ist....
Mal sehen.....

Friday, August 14, 2009

Meeting Muffin at the Shelter / Muffin im Tierheim


It's been a hot day. Nevertheless, my dog Poldi and I went to the Shelter in Amherst to walk a few of the dogs there. Around 5-6 dogs were in the kennels, waiting for somebody to come and adopt them. Or, at least, give them a short brake from their kennel life and take them for a walk.
Poldi and I walked two bigger dogs and then a little poodle mix. Since nobody knew his name, the shelter people named him "Moot".That's  the french word for "sheep". He looked like one. Much too long fur, full of mats and knots. Literally skinny to the bones. His fur stinks, his ears stink, his teeth are black and when he tried give kisses (what he did very often) I'd become nearly unconscious....
The shelter manager told me that Moot was brought in by the dog catcher a few days ago. It had taken several  days before he eventually could catch "Moot'.
I am at home now, but still think about "Moot"


Es war ein sehr heisser Tag.
Trotzdem waren mein Hund Poldi und ich beim Tierheim in Amherst, Nova Scotia um mit den Hunden dort spazierenzugehen.
Als wir am Shelter ankamen wurden wir wie immer von lautstarkem Gebell begruesst. Ca. 5-6 Hunde warten dort adoptiert zu werden, oder, dass wenigstens jemand kommt und mit ihnen spazieren geht.
Zuerst bin ich mit 2 groesseren Hunden gelaufen, dann mit einen kleinen Pudel-Mix. Weil niemand seinen Namen kennt, nennen sie ihn im Tierheim "Moot", das ist das franzoesiche Wort fuer Schaf. So sieht er auch aus. Wie ein kleines Schaf, kaum 20 cm hoch, ein Fellberg, voellig verfilzt, darunter nur Haut und Knochen, trotz des Fells konnte ich jede Rippe fuehlen. Sein Fell stinkt, seine Ohren stinken und wenn er versucht Kuesschen zu geben wird man fast Ohnmaechtig - seine Zahen sind schwarz und stinken auch.
"Moot" und Poldi verstehen sich sofort sehr gut. Mir tut "Moot" leid.
Die Tierheimleiterin erzaehlt mir, dass Moot vor einigen Tagen vom Hundefaenger gebracht wurde. Der hatte ueber eine Woche lang versucht den Kleinen einzufangen und es erst geschafft als "Moot" zu entkraeftet war um wegzurennen.
Ich denke noch lange nach ueber "Moot" nachdem ich wieder zu Hause bin....